Information Sheet INSERT HEADING / SPECIALTY If you have any English language difficulties, please ask staff to book an interpreter. From home contact the Telephone Interpreter Service on 9605 3056. Services are provided free of charge. Ask staff if this information is available in your preferred language. NG S VIÊN TRONG CH M SÓC GIÚP CHÚNG TÔI CH M SÓC QUÝ V TRONG TH I GIAN QUÝ V N M VI N u g p tr ng i v ti ng Anh, xin quý v yêu c u nhân viên s p x p thông d ch viên. u ang nhà, quý v có th liên l c v i D ch v Thông d ch qua n tho i s 9605 3056. Quý v không ph i tr chi phí d ch v này. Hãy h i nhân viên xem chúng tôi có thông tin này b ng ngôn ng quý v thông th o hay không. Chúng tôi có t p sách này b ng ti ng Hoa Gi n th, ti ng Hoa Truy n th ng, ti ng Hy L p, ti ng Mi n n và ti ng Vi t. NG S VIÊN TRONG CH M SÓC Quý v s có m t nhóm nhân viên y t t p trung vào s an toàn và an sinh c a quý v. Quý v là m t thành viên quan tr ng c a nhóm này và chúng tôi mu n quý v và gia ình quý v óng vai trò tích c c trong vi c ch m sóc c kh e c a quý v trong su t th i gian quý v n m vi n. Nhân viên c a chúng tôi h p tác v i quý v và gia ình quý v ra k ho ch ch m sóc quý v và ch m sóc t t nh t có th. Trong su t th i gian quý v n m vi n: Nhân viên c a chúng tôi s th ng xuyên th o lu n v i quý v v vi c ch m sóc quý v. Chúng tôi s yêu c u quý v cho phép chúng tôi th o lu n v vi c ch m sóc quý v v i gia ình ho c ng i ch m sóc quý v. Eastern Health Authorisation # 1/10
Xin quý v c t nhiên t câu h i và cho chúng tôi bi t nh ng gì quan tr ng i v i quý v. Chúng tôi c m n quý v và gia ình quý v ã chia s v i chúng tôi b t k gi y t pháp lý nào có th giúp chúng tôi bi t quý v mu n mình c ch m sóc nh th nào. Ví d nh K ho ch Ch m Sóc D li u (Advance Care Plan) ho c Gi y y quy n (Power of Attorney). Chúng tôi tôn tr ng các giá tr, ý thích, nhu c u, ni m tin, nhu c u v n hoá, hoàn c nh gia ình và l i s ng a quý v. N u lo l ng r ng tình tr ng c a m t b nh nhân nào ó trong b nh vi n ang chuy n n ng, không khá h n nh mong i ho c không thuyên gi m, quý v hãy nói chuy n v i m t thành viên trong nhóm này v m i quan tâm c a quý v. N u không hài lòng v i cách gi i quy t c a h, quý v hãy nói chuy n v i y tá/n h sinh tr ng. N u v n không hài lòng, quý v hãy g i cho ng dây Th ng tr c v Ch m sóc B nh nhân 99756789. Hãy cho chúng tôi bi t n u quý v b d ng v i b t c th c n nào ho c có ch n c thay i (ví d nh th c n m m, xay nh ho c xay nhuy n và/ho c ch t l ng c) ho c có các yêu c u c th v v n hoá ho c tôn giáo liên quan n th c n. Eastern Health Authorisation # 2/10
QUÝ V C THAM GIA VÀO NH NG QUY T NH V VI C CH M SÓC QUÝ V Quý v có th k v ng r ng chúng tôi s khám k l ng khi quý v n b nh vi n và y tá s u n n ki m tra quý v trong su t th i gian quý v n m vi n. Bác s, y tá và các chuyên viên y t khác s a ra các quy t nh v vi c ch m sóc quý v. Khi nhân viên th o lu n v vi c ch m sóc quý v (lúc i ca u d ng, lúc i c s cung c p d ch v ho c khi quý v chuy n t khu v c này sang khu v c khác) thì ây là c h i quý v tham gia vào vi c ch m sóc. Hãy t câu h i n u quý v không rõ ho c không hi u nh ng gì bác s, y tá ho c chuyên viên y t nói v i quý. H p tác v i nhân viên a thông tin quan tr ng vào b ng thông tin liên l c c a quý v b ng thông tin liên l c này c s d ng chia s thông tin gi a quý v, gia ình và nhóm ch m sóc quý v. NHÂN D NG C A B NH NHÂN o m quý v nh n c úng s ch m sóc là ph n thi t y u c a vi c ch m sóc s c kh e an toàn. Quý v s c trao vòng nh n d ng eo tay eo trong th i gian quý v n m vi n. Vòng nh n d ng này th ng là m t vòng màu tr ng, nh ng n u quý v b b t k d ng ho c các c nh báo khác v y t, chúng tôi s trao cho quý v vòng nh n d ng màu quý v eo. Nhân viên s yêu c u c ki m tra vòng nh n d ng c a quý v tr c khi a thu c ho c u tr cho quý v. Xin quý v cho chúng tôi bi t n u có thông tin cá nhân nào c a quý v sai ho c c n ph i c p nh t ví d nh tên, ngày sinh, a ch v.v. Nhân viên s h i quý v là ai nhi u l n trong su t th i gian quý v n m vi n. ây là cách th c ki m tra an toàn gi m r i ro chúng tôi ph m sai l m. Eastern Health Authorisation # 3/10
NG N CH N MÁU ÔNG C C VÀ DUY TRÌ S C M NH VÀ AN SINH C A QUÝ V Khi n m vi n, quý v d b v n máu ông c c chân ho c ph i h n bình th ng. Do ó, u quan tr ng là quý v luôn v n ng n u an toàn làm nh v y. C g ng v n ng chân và m t cá ngay c khi quý v n m trên gi ng. Ngay c ch h i xoay kh p m t cá ng có l i. H i xem quý v có th t p nh ng ng tác th d c n gi n nào trên gi ng ho c gh duy trì s c kh e a mình. U ng các ch t l ng nh ã c ngh. U ng t t c thu c men c n thi t. Nhân viên có th yêu c u quý v mang v /t t bó chân. Quý v có th ph i s d ng thi t b bó chân. Eastern Health Authorisation # 4/10
NG N NG A LÂY NHI M B NH Quý v có th b lây b nh khi trong b nh vi n và u này có th làm cho vi c ch m sóc quý v tr nên ph c t p n. Các cách th c gi m nguy c x y ra v n này bao g m: R a tay sau khi i tiêu/ti u và tr c khi n. H i xem nhân viên c a chúng tôi xem h ã r a tay ho c s d ng thu c sát trùng tay tr c khi ch m vào quý v hay ch a. Cho chúng tôi bi t n u quý v không kh e, ví d nh b tiêu ch y ho c nôn m a. Cho y tá bi t n u khu v c t gi ng ho c phòng t m c a quý v b d /b n và c n làm v sinh. Khuy n khích khách t i th m s d ng thu c sát trùng tay khi vào và r i kh i bu ng b nh. THU C MEN C A QUÝ V Thu c là cách u tr ph bi n nh t c s d ng trong ngành y t. Quý v có th làm m t s u quan tr ng qu n lý thu c men c a mình. Cho chúng tôi bi t v s c kh e và b t k lo i thu c nào quý v ang u ng nhà, bao g m thu c mua không n toa ho c thu c b tr, ví d nh sinh t (vitamin) ho c th o d c. Luôn c p nh t danh sách tên các lo i thu c quý v u ng, m nh, li u l ng quý v u ng và u ng vào lúc nào. em theo danh sách thu c men khi quý v i b nh vi n. Hãy cho chúng tôi bi t n u quý v ã b ph n ng d ng ho c ph n ng ph i v i b t k lo i thu c nào tr c ây, bao g m tên thu c và nh ng gì ã x y ra (ph n ng gì). t câu h i v nh ng ph n ng ph có th x y ra c a b t k lo i thu c m i nào và ph i làm gì khi quý v v nhà. N u không rõ ho c có b t k m i quan tâm nào v thu c men c a mình, quý v hãy nói chuy n v i bác s, y tá ho c d c s c a quý v. Cho chúng tôi bi t n u quý v g p b t k khó kh n gì liên quan n thu c men, ví d nh khi nu t viên thu c. Eastern Health Authorisation # 5/10
NG N NG A TÉ NGÃ Té ngã trong b nh vi n có th x y ra vì môi tr ng l, quý v c m th y không kh e ho c do nh h ng c a m t lo i thu c. H i y tá và bác s xem quý v có th làm nh ng gì gi m nguy c b té ngã. "Hãy g i, ng té ngã". N u c n ng i giúp quý v di chuy n ho c i b, quý v hãy nh nhân viên giúp và i cho n khi chúng tôi n v i quý v. Coi ch ng các m i nguy hi m có th khi n quý v b té/ngã nh tr ng h p tràn và v t v ng víu và nhanh chóng thông báo cho nhân viên bi t v chúng. Th th khi ng d y/ng i d y ho c n m xu ng và báo nhân viên bi t n u quý v c m th y không kh e ho c i ng không v ng. Mang giày không tr t và i v a chân quý v. N u không có giày i v a chân trong b nh vi n, quý v hãy nh thân nhân mang giày vào ho c nói chuy n v i y tá v các cách gi i quy t khác. N u b té ngã trong b nh vi n, quý v hãy nói cho y tá bi t. Eastern Health Authorisation # 6/10
NG N NG A TH NG TÍCH VÌ S C È Th ng tích vì s c è (v t loét vì n m lâu trên gi ng) là nh ng vùng da ho c mô bên d i b t n th ng vì m ho c ng i m t t th quá lâu. Chúng ta có th cùng nhau tìm cách ng n ng a th ng tích vì s c è x y ra. u quan tr ng là th ng xuyên i t th và tránh n m ho c ng i m t t th quá lâu. Nhân viên s n lòng giúp quý v i t th n u c n và cung c p n m ho c m c bi t n u thích h p. Xin quý v báo cho nhân viên bi t n u gi ng ho c qu n áo c a quý v b m t vì ó c ng là nguy c. n u ng có l i cho s c kh e và th ng xuyên u ng n c là y u t quan tr ng quý v có làn da kh e nh. S d ng ch t v sinh da không có xà phòng và gi làn da không b khô s giúp quý v có làn da kh e m nh. Chúng tôi có th cung c p cho quý v thông tin v cách ti p t c vi c này nhà. u quan tr ng là ph i liên t c chuy n d ch càng nhi u càng t t, ngay c khi trên gi ng và khi ã ra kh i gi ng. Ra kh i gi ng khi n c m thay vì n trên gi ng và i b th ng xuyên s giúp quý v di chuy n bình th ng tr l i và s giúp quý v s m xu t vi n. Mang giày tho i mái, v a v n s giúp quý v luôn v n ng. Ng n ng a th ng tích vì s c è là m c tiêu c a chúng tôi. Hãy cùng nhau t c u này. XU T VI N Tr c khi quý v xu t vi n, chúng tôi s nói chuy n v i quý v v nh ng u d i ây: Thông tin tóm t t vi c ch m sóc quý v g i cho bác s gia ình (GP) c a quý v. Thu c men c a quý v. Ngày, gi và a m h n tái khám c a quý v n u c n. M i gi i thi u ã c th c hi n liên quan n các d ch v c ng ng h tr quý v nhà. Liên l c v i ai n u quý v có th c m c ho c m i lo ng i. Eastern Health Authorisation # 7/10
O V S RIÊNG T C A QUÝ V Duy trì s riêng t và b o m t thông tin c a quý v là u quan tr ng v i chúng tôi. Chúng tôi tuân th t t c các o lu t c a Victoria liên quan n s riêng t và b o m t. Chúng tôi ch thu th p thông tin c n thi t ch m sóc s c kh e t t và ph c v các công vi c hành chính liên quan nh tính ti n tài kho n. Quý v có th cho chúng tôi bi t b t c lúc nào n u không mu n chúng tôi chia s thông tin v s c kh e c a quý v v i nh ng ng i khác ang giúp quý v i v i vi c ch m sóc s c kh e c a quý v. Trong m t s tr ng h p, theo lu t, chúng tôi ph i chuy n m t s thông tin cá nhân cho các t ch c nh B Y t và D ch v Nhân sinh và Toà án. Thông tin c a quý v có th c s d ng cho nh ng nghiên c u liên quan n s c kh e các nghiên c u viên ph i tuân th các h ng d n b o m t nghiêm ng t và không có thông tin cá nhân nào ho c thông tin có th làm l danh tính nào có th c s d ng cho công trình nghiên c u mà không c quý v ng ý. Quý v có th yêu c u xem thông tin v s c kh e mà chúng tôi l u tr v quý v. Yêu c u xem thông tin cá nhân c a quý v ph i b ng v n b n và g i n cho D ch v T do Thông tin (Freedom of Information Service - FOI). Quý v có th liên l c v i d ch v này qua n tho i s (03) 9871 3170 ho c g i th n t (email) n foi@easternhealth.org.au. Quý v có th tìm hi u thêm thông tin v FOI t i trang m ng c a Eastern Health. QUY N H N VÀ TRÁCH NHI M C A C A QUÝ V TRONG C NG V B NH NHÂN Là b nh nhân c a Eastern Health, quý v có quy n k v ng và nh n c các d ch v và vi c ch m sóc ch t ng cao. u quan tr ng là quý v bi t k v ng nh ng gì i v i Eastern Health và quý v có nh ng trách nhi m gì trong khi chúng tôi ch m sóc quý v. Eastern Health có nhi u c s. Trong th i gian quý v n m vi n, chúng tôi có th c n chuy n quý v n c s khác quý v c ch m sóc úng theo nhu c u. Chúng tôi c m n quý v tr c cho s h p tác c a quý v. Quý v không nên em theo v t quý giá nh trang s c. N u c, quý v nên nh ng i quý v tin c y em t c c quý giá c a mình v nhà. n Tôn ch v Ch m sóc S c kh e Úc mô t các quy n h n c a b nh nhân, ng i tiêu dùng và nh ng ng i khác s d ng h th ng ch m sóc s c kh e c a Úc. Nh ng quy n h n này là c n thi t b o m luôn cung c p ch v ch m sóc s c kh e an toàn và ch t l ng cao. Eastern Health ng h và cam k t v i nh ng nguyên t c này. QUÝ V CÓ TH K V NG NH NG GÌ I V I EASTERN HEALTH QUY N H N C A QUÝ V U NÀY NGH A LÀ GÌ d ng Quý v có th s d ng các d ch v áp ng nhu c u ch m sóc s c kh e c a mình An toàn Quý v nh n c d ch v y t an toàn và ch t l ng cao, c cung c p b i nhân viên chuyên nghi p, th o ngh và có n ng l c Tôn tr ng Ch m sóc c cung c p th hi n s tôn tr ng quý v và v n hoá, ni m tin, giá tr và c m cá nhân c a quý v Giao ti p Quý v nh n c thông tin liên l c c i m, k p th i và thích h p v vi c ch m sóc s c kh e c a quý v theo hình th c quý v có th hi u Tham gia riêng t Nh n xét Quý v s c yêu c u tham gia nhóm a ra các quy t nh và l a ch n i v i vi c ch m sóc s c kh e c a quý v o m s riêng t cá nhân c a quý v c duy trì và x lý h p lý thông tin v c kh e cá nhân c a quý v và các thông tin khác Quý v có th óng góp ý ki n ho c khi u n i v vi c ch m sóc quý v và m i quan tâm c a quý v c gi i quy t úng n và k p th i Eastern Health Authorisation # 8/10
Là b nh nhân, thân nhân ho c ng i ch m sóc, quý v c ng có trách nhi m khi nh n các d ch v ch m sóc s c kh e t chúng tôi. Các trách nhi m c a quý v g m có: H p tác v i nhóm u tr c a quý v b ng cách cung c p thông tin v s c kh e và hoàn c nh có th nh ng n vi c ch m sóc, u tr ho c n m vi n. Tham gia vi c ra quy t nh v vi c ch m sóc s c kh e c a quý v. H p tác v i các chuyên viên ch m sóc s c kh e v vi c ch m sóc s c kh e c a quý v. n d t t c các cu c h n theo l ch và n u không n c, b o m r ng quý v thông báo cho b nh vi n ho c d ch v liên quan bi t k p th i, n u có th. Không hút thu c k c thu c lá n t t i ho c trong c s c a Eastern Health. Eastern Health ch ng khuy n khích và h tr b nh nhân mu n gi m b t ho c b thu c lá. Hi u r ng m i ng i u có quy n c m th y an toàn và c i x tôn tr ng t i Eastern Health. Không em theo v khí, ma túy ho c bia r u. Không c x hung h ng ho c e d a. Chúng tôi KHÔNG dung th hành vi hung h ng, e d a ho c hành hung nhân viên và phá ho i tài s n a chúng tôi. B nh nhân và khách t i th m có hành vi hung h ng ho c e d a có th b m i ra v và có th b trình báo c nh sát. Ng i vi ph m có th b truy t. ÓNG GÓP Ý KI N Ý ki n óng góp c a quý v quan tr ng. N u có b t k ý ki n óng góp nào (khen ng i, g i ý ho c phàn nàn) v tr i nghi m c a quý v t i Eastern Health, chúng tôi mu n nghe u ó. Chúng tôi coi tr ng ý ki n óng góp c a quý v. u có m i quan tâm ho c không hài lòng v b t k khía c nh nào c a vi c ch m sóc quý v, tr c tiên quý v hãy nói chuy n v i nhân viên qu n lý bu ng b nh ho c khu v c. u v n còn quan ng i, quý v hãy liên l c v i m t trong nh ng C v n Quan h B nh nhân (Patient Relations Advisor) c a chúng tôi s 1800 EASTERN (1800 327 8376). Quý v không b tính c c cu c g i. ôi khi ng i ta c m th y có th s b i x khác i n u phàn nàn trong khi ang s d ng m t trong các d ch v a chúng tôi. u quý v c m th y tho i mái h n, quý v có quy n óng góp ý ki n sau khi quý v ã xu t vi n. Eastern Health Authorisation # 9/10
M N QUÝ V Chúng tôi xin c m t các b nh nhân và nh ng thành viên trong s ng ký ng i tiêu dùng ã tham gia so n th o t p sách này. Chúng tôi coi tr ng ph n óng góp c a b nh nhân nâng cao ch t l ng và s an toàn c a s ch m sóc do chúng tôi cung c p. Eastern Health cam k t l ng nghe ý ki n óng góp c a ng i tiêu dùng. Các thành viên trong s ng ký ng i tiêu dùng c a chúng tôi tham gia vào các y ban và các ho t ng c i ti n khác nhau. N u mu n ng ký làm thành viên trong s ng ký ng i tiêu dùng, xin quý v g i email cho Giám c Ng i tiêu dùng Tham gia & Tr i nghi m B nh nhân (Manager Consumer Participation & Patient Experience) t i feedback@easternhealth.org.au Eastern Health c H i ng Tiêu chu n Ch m sóc S c kh e Úc (Australian Council on Healthcare Standards) công nh n. CÁC C S C A EASTERN HEALTH B nh vi n Angliss B nh vi n Box Hill B nh vi n Healesville và Yarra Valley Health B nh vi n Maroondah Trung tâm Peter James Wantirna Health Yarra Ranges Health Mu n bi t thêm thông tin v các d ch v c a chúng tôi, xin quý v g i n tho i cho Trung tâm Liên l c Eastern Health s 1300 342 255. easternhealth.org.au East Health 2017 Hình v minh h a c a Taehoon Gwag, Tr lý D ch v B nh nhân, B nh vi n Box Hill o m t s riêng t c a quý v Eastern Health cam k t b o m t s riêng t c a quý v. Chúng tôi s c n m t l u tr thông tin cá nhân c a quý và ch ti t l thông tin v quý v trong tr ng h p b t bu c ho c c lu t pháp cho phép. Chúng tôi tuân th lu t thông tin và b o m t liên quan. N u mu n bi t thêm thông tin, xin quý v h i nhân viên ho c truy c p trang m ng c a chúng tôi t i www.easternhealth.org.au Eastern Health c H i ng Tiêu chu n Ch m sóc S c kh e Úc công nh n. 5 Arnold Street, Box Hill, Victoria 3128 1300 342 255 u có b t c ý ki n óng góp ho c ngh nào v cách th c c i ti n t thông tin này, xin quý v liên l c v i Trung tâm Tr i nghi m B nh nhân t i a ch th n t (email) c a chúng tôi: feedback@easternhealth.org.au ho c g i s 1800 327 837. Eastern Health Authorisation # 10/10