Utilizing Portion of Patent Families with No Parallel Sentences Extracted in Estimating Translation of Technical Terms

Size: px
Start display at page:

Download "Utilizing Portion of Patent Families with No Parallel Sentences Extracted in Estimating Translation of Technical Terms"

Transcription

1 % 70% 70% NTCIR-7 13% 90% 1,000 Utilizing Portion of Patent Families with No Parallel Sentences Extracted in Estimating Translation of Technical Terms Itsuki Toyota 1 Yusuke Takahashi 1 Kensaku Makita 1 Takehito Utsuro 2 Mikio Yamamoto 2 Abstract: A bilingual lexicon for technical terms is necessary in the process of translating patent documents. This paper studies a method of generating bilingual lexicon for technical terms from parallel patent documents. In the previous methods of generating bilingual lexicon from parallel patent documents, the portion from which parallel patent sentences are extracted is composed of the parts of Background and Embodiment. However, this portion is about 30% out of the whole Background and Embodiment parts and about 70% are not used. Considering this situation, this paper proposes to generate bilingual lexicon for technical terms from the remaining 70% out of the whole Background and Embodiment parts. The proposed method employs the compositional translation estimation technique which uses an existing bilingual lexicon. We show that, for 13% of the Japanese compound nouns that are not included in the phrase translation table trained with parallel patent sentences nor in the existing bilingual lexicon, translation candidates can be generated through the compositional translation estimation technique, and can be found in the English part of the patent family. On the average, we generate about two pairs of bilingual technical terms per patent family and we achieve over 90% accuracy. Keywords: bilingual lexicon for technical terms, patent family, statistical machine translation cfl 2012 Information Processing Society of Japan 1

2 1. [10] NTCIR-7 [3] 180 [7] Support Vector Machines (SVMs) [15] [8] [10] 180 [14] 30% 70% NTCIR-7 [12] 13% 90% 1, NTCIR-7 [3] 180 ( 1 ) (2) 1 Graduate School of Systems and Information Engineering, University of Tsukuba, Tsukuba, , Japan 2 Faculty of Engineering, Information and Systems, University of Tsukuba, Tsukuba, , Japan (3) (4) [14] 3. Moses [6] Moses. (1) (2) (3) (4) ( ). (5) (4) V 1,V 2,...,V n W 1,W 2,...,W m P J (= V p V p ) P E (= W q W q ) P J,P E T J,T E V i,w j p i p q j q P J P E T J,T E cfl 2012 Information Processing Society of Japan 2

3 1 1 1,631,099 1,847,945 2,244,117 47,554 41, ,420 24,696 23,025 82,087 1 parallel mode * 1 *2 [12] 2 ( JUMAN *3 ) P 2 P 2 B P B S Ver.131 Ver.79 Ver.131 *1 *2 Ver.79 Ver.131 * y S y S y T y S s i y S = s 1,s 2,,s n s i t i y T y T = t 1,t 2,,t n y S,y T y S,y T = s 1,t 1, s 2,t 2,, s n,t n y T y S y T ( ) y T s i,t i q( s i,t i ) y T cfl 2012 Information Processing Society of Japan 3

4 2 (PSD ) (NPSD ) y T ( Q corpus (y T ) ) y T 2 n q( s i,t i ) Q corpus (y T ) i=1 2 Q(y S,y T ) Q(y S,y T )= y S=s 1,s 2,...,s n i=1 n q( s i,t i ) Q corpus (y T ) s, t q( s, t ) s, t 10 (compo(s) 1) q( s, t ) = log 10 f p ( s, t ) B P log 10 f s ( s, t ) B S compo(s) s f p ( s, t ) P 2 s, t f p ( s, t ) P 2 s, t Q corpus (y T ) y T { 1 Q corpus (y T )= 0 5. NJ 1 B J NJ 2 M J NJ 3 B J M J PSD J NPSD J 2 D E PSD E NPSD E *4 D J = N 1 J,B J,N 2 J,M J,N 3 J B J M J = PSD J,NPSD J D E = PSD E,NPSD E B J M J NPSD J t J *4 cfl 2012 Information Processing Society of Japan 4

5 2 1,000 ( (%)) 345 (1.5) 2,914 (13.0) 13,165 (58.8) 5,972 (26.7) 22,396 (100) ( (%)) 5 (1.0) 71 (14.2) 423 (84.6) 1 (0.2) 500 (100) t J D E NPSD E TranCand(t J,NPSD E ) ) TranCand (t J,NP SD E { = t E NPSD E tj } t E Q(t J,t E ) > 0 TranCand(t J,NPSD E ) CompoTrans max CompoTrans max (t J,NP SD E ) = arg max Q(t J,t E ) t E TranCand(t J,NP SD E) D E NPSD E t E 6. 1,000 1,000 NTCIR-7 2 2, ,165 5,972 19, (84.8%) (99.8%) DB DB (79%) (65.8%) 52 cfl 2012 Information Processing Society of Japan 5

6 () ( (%)) 6 (11.6) 1 (1.9) and 1 (1.9) 1 (1.9) 43 (82.7) (11.6%) 7. ( ) ( ) IBM [1,2] [6] [9] [10] NTCIR-7 [3] ( 180 ) Support Vector Machines (SVMs) [15] [8] [9] ( ) [5] Google *5 [4] *5 cfl 2012 Information Processing Society of Japan 6

7 [11],. [13] 8. 70% NTCIR-7 [3] 13% 90% 1,000 [8] 17 pp (2011). [9] Matsumoto, Y. and Utsuro, T.: Lexical Knowledge Acquisition, Handbook of Natural Language Processing (Dale, R., Moisl, H. and Somers, H., eds.), Marcel Dekker Inc., chapter 24, pp (2000). [10] Vol. J93 D, No. 11, pp (2010). [11] 13 pp (2007). [12] 11 pp (2005). [13] Vol. 14, No. 2, pp (2007). [14] Utiyama, M. and Isahara, H.: A Japanese-English Patent Parallel Corpus, Proc. MT Summit XI, pp (2007). [15] Vapnik, V. N.: Statistical Learning Theory, Wiley- Interscience (1998). [1] Brown, P. F., Cocke, J., Della Pietra, S. A., Della Pietra, V. J., Jelinek, F., Lafferty, J. D., Mercer, R. L. and Roosin, P. S.: A Statistical Approach to Machine Translation, Computational Linguistics, Vol. 16, No. 2, pp (1990). [2] Brown, P. F., Della Pietra, S. A., Della Pietra, V. J. and Mercer, R. L.: The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation, Computational Linguistics, Vol. 19, No. 2, pp (1993). [3] Fujii, A., Utiyama, M., Yamamoto, M. and Utsuro, T.: Overview of the Patent Translation Task at the NTCIR- 7 Workshop, Proc. 7th NTCIR Workshop Meeting, pp (2008). [4] World Wide Web Vol. 47, No. 3, pp (2006). [5] Huang, F., Zhang, Y. and Vogel, S.: Mining Key Phrase Translations from Web Corpora, Proc. HLT/EMNLP, pp (2005). [6] Koehn, P., Hoang, H., Birch, A., Callison-Burch, C., Federico, M., Bertoldi, N., Cowan, B., Shen, W., Moran, C., Zens, R., Dyer, C., Bojar, O., Constantin, A. and Herbst, E.: Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation, Proc. 45th ACL, Companion Volume, pp (2007). [7] Koehn, P., Och, F. J. and Marcu, D.: Statistical Phrase- Based Translation, Proc. HLT-NAACL, pp (2003). cfl 2012 Information Processing Society of Japan 7

Fast and Scalable Decoding with Language Model Look-Ahead for Phrase-based Statistical Machine Translation

Fast and Scalable Decoding with Language Model Look-Ahead for Phrase-based Statistical Machine Translation Fast and Scalable Decoding with Language Model Look-Ahead for Phrase-based Statistical Machine Translation Joern Wuebker, Hermann Ney Human Language Technology and Pattern Recognition Group Computer Science

More information

Computing Optimal Alignments for the IBM-3 Translation Model

Computing Optimal Alignments for the IBM-3 Translation Model Computing Optimal Alignments for the IBM-3 Translation Model Thomas Schoenemann Centre for Mathematical Sciences Lund University, Sweden Abstract Prior work on training the IBM-3 translation model is based

More information

Improving Relative-Entropy Pruning using Statistical Significance

Improving Relative-Entropy Pruning using Statistical Significance Improving Relative-Entropy Pruning using Statistical Significance Wang Ling 1,2 N adi Tomeh 3 Guang X iang 1 Alan Black 1 Isabel Trancoso 2 (1)Language Technologies Institute, Carnegie Mellon University,

More information

Shift-Reduce Word Reordering for Machine Translation

Shift-Reduce Word Reordering for Machine Translation Shift-Reduce Word Reordering for Machine Translation Katsuhiko Hayashi, Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, Jun Suzuki, Masaaki Nagata NTT Communication Science Laboratories, NTT Corporation 2-4 Hikaridai,

More information

Shift-Reduce Word Reordering for Machine Translation

Shift-Reduce Word Reordering for Machine Translation Shift-Reduce Word Reordering for Machine Translation Katsuhiko Hayashi, Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, Jun Suzuki, Masaaki Nagata NTT Communication Science Laboratories, NTT Corporation 2-4 Hikaridai,

More information

Phrase Table Pruning via Submodular Function Maximization

Phrase Table Pruning via Submodular Function Maximization Phrase Table Pruning via Submodular Function Maximization Masaaki Nishino and Jun Suzuki and Masaaki Nagata NTT Communication Science Laboratories, NTT Corporation 2-4 Hikaridai, Seika-cho, Soraku-gun,

More information

Natural Language Processing (CSEP 517): Machine Translation

Natural Language Processing (CSEP 517): Machine Translation Natural Language Processing (CSEP 57): Machine Translation Noah Smith c 207 University of Washington nasmith@cs.washington.edu May 5, 207 / 59 To-Do List Online quiz: due Sunday (Jurafsky and Martin, 2008,

More information

Enhanced Bilingual Evaluation Understudy

Enhanced Bilingual Evaluation Understudy Enhanced Bilingual Evaluation Understudy Krzysztof Wołk, Krzysztof Marasek Department of Multimedia Polish Japanese Institute of Information Technology, Warsaw, POLAND kwolk@pjwstk.edu.pl Abstract - Our

More information

Toponym Disambiguation in an English-Lithuanian SMT System with Spatial Knowledge

Toponym Disambiguation in an English-Lithuanian SMT System with Spatial Knowledge Toponym Disambiguation in an English-Lithuanian SMT System with Spatial Knowledge Raivis Skadiņš Tilde SIA Vienibas gatve 75a, Riga, Latvia raiviss@tilde.lv Tatiana Gornostay Tilde SIA Vienibas gatve 75a,

More information

arxiv: v1 [cs.cl] 22 Jun 2015

arxiv: v1 [cs.cl] 22 Jun 2015 Neural Transformation Machine: A New Architecture for Sequence-to-Sequence Learning arxiv:1506.06442v1 [cs.cl] 22 Jun 2015 Fandong Meng 1 Zhengdong Lu 2 Zhaopeng Tu 2 Hang Li 2 and Qun Liu 1 1 Institute

More information

Word Alignment via Quadratic Assignment

Word Alignment via Quadratic Assignment Word Alignment via Quadratic Assignment Simon Lacoste-Julien UC Berkeley, Berkeley, CA 94720 slacoste@cs.berkeley.edu Ben Taskar UC Berkeley, Berkeley, CA 94720 taskar@cs.berkeley.edu Dan Klein UC Berkeley,

More information

Neural Hidden Markov Model for Machine Translation

Neural Hidden Markov Model for Machine Translation Neural Hidden Markov Model for Machine Translation Weiyue Wang, Derui Zhu, Tamer Alkhouli, Zixuan Gan and Hermann Ney {surname}@i6.informatik.rwth-aachen.de July 17th, 2018 Human Language Technology and

More information

Lattice-based System Combination for Statistical Machine Translation

Lattice-based System Combination for Statistical Machine Translation Lattice-based System Combination for Statistical Machine Translation Yang Feng, Yang Liu, Haitao Mi, Qun Liu, Yajuan Lu Key Laboratory of Intelligent Information Processing Institute of Computing Technology

More information

Sampling Alignment Structure under a Bayesian Translation Model

Sampling Alignment Structure under a Bayesian Translation Model Sampling Alignment Structure under a Bayesian Translation Model John DeNero, Alexandre Bouchard-Côté and Dan Klein Computer Science Department University of California, Berkeley {denero, bouchard, klein}@cs.berkeley.edu

More information

Investigating Connectivity and Consistency Criteria for Phrase Pair Extraction in Statistical Machine Translation

Investigating Connectivity and Consistency Criteria for Phrase Pair Extraction in Statistical Machine Translation Investigating Connectivity and Consistency Criteria for Phrase Pair Extraction in Statistical Machine Translation Spyros Martzoukos Christophe Costa Florêncio and Christof Monz Intelligent Systems Lab

More information

Coactive Learning for Interactive Machine Translation

Coactive Learning for Interactive Machine Translation Coactive Learning for Interactive Machine ranslation Artem Sokolov Stefan Riezler Shay B. Cohen Computational Linguistics Heidelberg University 69120 Heidelberg, Germany sokolov@cl.uni-heidelberg.de Computational

More information

Word Alignment via Quadratic Assignment

Word Alignment via Quadratic Assignment University of Pennsylvania ScholarlyCommons Departmental Papers (CIS) Department of Computer & Information Science 2006 Word Alignment via Quadratic Assignment Simon Lacoste-Julien University of California

More information

Multi-Task Word Alignment Triangulation for Low-Resource Languages

Multi-Task Word Alignment Triangulation for Low-Resource Languages Multi-Task Word Alignment Triangulation for Low-Resource Languages Tomer Levinboim and David Chiang Department of Computer Science and Engineering University of Notre Dame {levinboim.1,dchiang}@nd.edu

More information

Word Alignment by Thresholded Two-Dimensional Normalization

Word Alignment by Thresholded Two-Dimensional Normalization Word Alignment by Thresholded Two-Dimensional Normalization Hamidreza Kobdani, Alexander Fraser, Hinrich Schütze Institute for Natural Language Processing University of Stuttgart Germany {kobdani,fraser}@ims.uni-stuttgart.de

More information

Multi-Source Neural Translation

Multi-Source Neural Translation Multi-Source Neural Translation Barret Zoph and Kevin Knight Information Sciences Institute Department of Computer Science University of Southern California {zoph,knight}@isi.edu In the neural encoder-decoder

More information

Multi-Source Neural Translation

Multi-Source Neural Translation Multi-Source Neural Translation Barret Zoph and Kevin Knight Information Sciences Institute Department of Computer Science University of Southern California {zoph,knight}@isi.edu Abstract We build a multi-source

More information

Fast Collocation-Based Bayesian HMM Word Alignment

Fast Collocation-Based Bayesian HMM Word Alignment Fast Collocation-Based Bayesian HMM Word Alignment Philip Schulz ILLC University of Amsterdam P.Schulz@uva.nl Wilker Aziz ILLC University of Amsterdam W.Aziz@uva.nl Abstract We present a new Bayesian HMM

More information

Exact Decoding of Phrase-Based Translation Models through Lagrangian Relaxation

Exact Decoding of Phrase-Based Translation Models through Lagrangian Relaxation Exact Decoding of Phrase-Based Translation Models through Lagrangian Relaxation Abstract This paper describes an algorithm for exact decoding of phrase-based translation models, based on Lagrangian relaxation.

More information

A Systematic Comparison of Training Criteria for Statistical Machine Translation

A Systematic Comparison of Training Criteria for Statistical Machine Translation A Systematic Comparison of Training Criteria for Statistical Machine Translation Richard Zens and Saša Hasan and Hermann Ney Human Language Technology and Pattern Recognition Lehrstuhl für Informatik 6

More information

Phrase-Based Statistical Machine Translation with Pivot Languages

Phrase-Based Statistical Machine Translation with Pivot Languages Phrase-Based Statistical Machine Translation with Pivot Languages N. Bertoldi, M. Barbaiani, M. Federico, R. Cattoni FBK, Trento - Italy Rovira i Virgili University, Tarragona - Spain October 21st, 2008

More information

Natural Language Processing (CSEP 517): Machine Translation (Continued), Summarization, & Finale

Natural Language Processing (CSEP 517): Machine Translation (Continued), Summarization, & Finale Natural Language Processing (CSEP 517): Machine Translation (Continued), Summarization, & Finale Noah Smith c 2017 University of Washington nasmith@cs.washington.edu May 22, 2017 1 / 30 To-Do List Online

More information

A Syntax-based Statistical Machine Translation Model. Alexander Friedl, Georg Teichtmeister

A Syntax-based Statistical Machine Translation Model. Alexander Friedl, Georg Teichtmeister A Syntax-based Statistical Machine Translation Model Alexander Friedl, Georg Teichtmeister 4.12.2006 Introduction The model Experiment Conclusion Statistical Translation Model (STM): - mathematical model

More information

A phrase-based hidden Markov model approach to machine translation

A phrase-based hidden Markov model approach to machine translation A phrase-based hidden Markov model approach to machine translation Jesús Andrés-Ferrer Universidad Politécnica de Valencia Dept. Sist. Informáticos y Computación jandres@dsic.upv.es Alfons Juan-Císcar

More information

Minimum Bayes-risk System Combination

Minimum Bayes-risk System Combination Minimum Bayes-risk System Combination Jesús González-Rubio Instituto Tecnológico de Informática U. Politècnica de València 46022 Valencia, Spain jegonzalez@iti.upv.es Alfons Juan Francisco Casacuberta

More information

Phrasetable Smoothing for Statistical Machine Translation

Phrasetable Smoothing for Statistical Machine Translation Phrasetable Smoothing for Statistical Machine Translation George Foster and Roland Kuhn and Howard Johnson National Research Council Canada Ottawa, Ontario, Canada firstname.lastname@nrc.gc.ca Abstract

More information

Exact Decoding of Phrase-Based Translation Models through Lagrangian Relaxation

Exact Decoding of Phrase-Based Translation Models through Lagrangian Relaxation Exact Decoding of Phrase-Based Translation Models through Lagrangian Relaxation Yin-Wen Chang MIT CSAIL Cambridge, MA 02139, USA yinwen@csail.mit.edu Michael Collins Department of Computer Science, Columbia

More information

Translation as Weighted Deduction

Translation as Weighted Deduction Translation as Weighted Deduction Adam Lopez University of Edinburgh 10 Crichton Street Edinburgh, EH8 9AB United Kingdom alopez@inf.ed.ac.uk Abstract We present a unified view of many translation algorithms

More information

Automatically Evaluating Text Coherence using Anaphora and Coreference Resolution

Automatically Evaluating Text Coherence using Anaphora and Coreference Resolution 1 1 Barzilay 1) Automatically Evaluating Text Coherence using Anaphora and Coreference Resolution Ryu Iida 1 and Takenobu Tokunaga 1 We propose a metric for automatically evaluating discourse coherence

More information

Consensus Training for Consensus Decoding in Machine Translation

Consensus Training for Consensus Decoding in Machine Translation Consensus Training for Consensus Decoding in Machine Translation Adam Pauls, John DeNero and Dan Klein Computer Science Division University of California at Berkeley {adpauls,denero,klein}@cs.berkeley.edu

More information

Probabilistic Word Alignment under the L 0 -norm

Probabilistic Word Alignment under the L 0 -norm 15th Conference on Computational Natural Language Learning, Portland, Oregon, 2011 Probabilistic Word Alignment under the L 0 -norm Thomas Schoenemann Center for Mathematical Sciences Lund University,

More information

Language Information RetrievalÓ j

Language Information RetrievalÓ j ± i jschang@cs.nthu.edu.tw o ± k j ± j z ± wyw j ± j ÒCross Language Information RetrievalÓ j h ±ÒQuery TranslationÓ ± k h ± ± ± k ± h ± j ± ± ± 1. ± j y k j ± j z ± y p wywj ± 1 j ÒCross-Language Information

More information

Generalized Stack Decoding Algorithms for Statistical Machine Translation

Generalized Stack Decoding Algorithms for Statistical Machine Translation Generalized Stack Decoding Algorithms for Statistical Machine Translation Daniel Ortiz Martínez Inst. Tecnológico de Informática Univ. Politécnica de Valencia 4607 Valencia, Spain dortiz@iti.upv.es Ismael

More information

Natural Language Processing (CSE 517): Machine Translation

Natural Language Processing (CSE 517): Machine Translation Natural Language Processing (CSE 517): Machine Translation Noah Smith c 2018 University of Washington nasmith@cs.washington.edu May 23, 2018 1 / 82 Evaluation Intuition: good translations are fluent in

More information

Translation as Weighted Deduction

Translation as Weighted Deduction Translation as Weighted Deduction Adam Lopez University of Edinburgh 10 Crichton Street Edinburgh, EH8 9AB United Kingdom alopez@inf.ed.ac.uk Abstract We present a unified view of many translation algorithms

More information

Integrating Morphology in Probabilistic Translation Models

Integrating Morphology in Probabilistic Translation Models Integrating Morphology in Probabilistic Translation Models Chris Dyer joint work with Jon Clark, Alon Lavie, and Noah Smith January 24, 2011 lti das alte Haus the old house mach das do that 2 das alte

More information

CLRG Biocreative V

CLRG Biocreative V CLRG ChemTMiner @ Biocreative V Sobha Lalitha Devi., Sindhuja Gopalan., Vijay Sundar Ram R., Malarkodi C.S., Lakshmi S., Pattabhi RK Rao Computational Linguistics Research Group, AU-KBC Research Centre

More information

CKY-based Convolutional Attention for Neural Machine Translation

CKY-based Convolutional Attention for Neural Machine Translation CKY-based Convolutional Attention for Neural Machine Translation Taiki Watanabe and Akihiro Tamura and Takashi Ninomiya Ehime University 3 Bunkyo-cho, Matsuyama, Ehime, JAPAN {t_watanabe@ai.cs, tamura@cs,

More information

Tuning as Linear Regression

Tuning as Linear Regression Tuning as Linear Regression Marzieh Bazrafshan, Tagyoung Chung and Daniel Gildea Department of Computer Science University of Rochester Rochester, NY 14627 Abstract We propose a tuning method for statistical

More information

Structure and Complexity of Grammar-Based Machine Translation

Structure and Complexity of Grammar-Based Machine Translation Structure and of Grammar-Based Machine Translation University of Padua, Italy New York, June 9th, 2006 1 2 Synchronous context-free grammars Definitions Computational problems 3 problem SCFG projection

More information

ACS Introduction to NLP Lecture 2: Part of Speech (POS) Tagging

ACS Introduction to NLP Lecture 2: Part of Speech (POS) Tagging ACS Introduction to NLP Lecture 2: Part of Speech (POS) Tagging Stephen Clark Natural Language and Information Processing (NLIP) Group sc609@cam.ac.uk The POS Tagging Problem 2 England NNP s POS fencers

More information

Breaking the Beam Search Curse: A Study of (Re-)Scoring Methods and Stopping Criteria for Neural Machine Translation

Breaking the Beam Search Curse: A Study of (Re-)Scoring Methods and Stopping Criteria for Neural Machine Translation Breaking the Beam Search Curse: A Study of (Re-)Scoring Methods and Stopping Criteria for Neural Machine Translation Yilin Yang 1 Liang Huang 1,2 Mingbo Ma 1,2 1 Oregon State University Corvallis, OR,

More information

Multi-Task Minimum Error Rate Training for SMT

Multi-Task Minimum Error Rate Training for SMT Minimum Error Rate Training for SMT Patrick Katharina Stefan Department of Computational Linguistics University of Heielberg, Germany Learning Multi-task learning aims at learning several ifferent tasks

More information

Applications of Deep Learning

Applications of Deep Learning Applications of Deep Learning Alpha Go Google Translate Data Center Optimisation Robin Sigurdson, Yvonne Krumbeck, Henrik Arnelid November 23, 2016 Template by Philipp Arndt Applications of Deep Learning

More information

Exploitation of Machine Learning Techniques in Modelling Phrase Movements for Machine Translation

Exploitation of Machine Learning Techniques in Modelling Phrase Movements for Machine Translation Journal of Machine Learning Research 12 (2011) 1-30 Submitted 5/10; Revised 11/10; Published 1/11 Exploitation of Machine Learning Techniques in Modelling Phrase Movements for Machine Translation Yizhao

More information

Maximal Lattice Overlap in Example-Based Machine Translation

Maximal Lattice Overlap in Example-Based Machine Translation Maximal Lattice Overlap in Example-Based Machine Translation Rebecca Hutchinson Paul N. Bennett Jaime Carbonell Peter Jansen Ralf Brown June 6, 2003 CMU-CS-03-138 School of Computer Science Carnegie Mellon

More information

Time Series Topic Modeling and Bursty Topic Detection of Correlated News and Twitter

Time Series Topic Modeling and Bursty Topic Detection of Correlated News and Twitter Time Series Topic Modeling and Bursty Topic Detection of Correlated News and Twitter Daichi Koike Yusuke Takahashi Takehito Utsuro Grad. Sch. Sys. & Inf. Eng., University of Tsukuba, Tsukuba, 305-8573,

More information

Asymmetric Term Alignment with Selective Contiguity Constraints by Multi-Tape Automata

Asymmetric Term Alignment with Selective Contiguity Constraints by Multi-Tape Automata Asymmetric Term Alignment with Selective Contiguity Constraints by Multi-Tape Automata Mădălina Barbaiani,, Nicola Cancedda, Chris Dance, Szilárd Fazekas,, Tamás Gaál, and Éric Gaussier, Xerox Research

More information

Learning Features from Co-occurrences: A Theoretical Analysis

Learning Features from Co-occurrences: A Theoretical Analysis Learning Features from Co-occurrences: A Theoretical Analysis Yanpeng Li IBM T. J. Watson Research Center Yorktown Heights, New York 10598 liyanpeng.lyp@gmail.com Abstract Representing a word by its co-occurrences

More information

Theory of Alignment Generators and Applications to Statistical Machine Translation

Theory of Alignment Generators and Applications to Statistical Machine Translation Theory of Alignment Generators and Applications to Statistical Machine Translation Raghavendra Udupa U Hemanta K Mai IBM India Research Laboratory, New Delhi {uraghave, hemantkm}@inibmcom Abstract Viterbi

More information

Using a Mixture of N-Best Lists from Multiple MT Systems in Rank-Sum-Based Confidence Measure for MT Outputs

Using a Mixture of N-Best Lists from Multiple MT Systems in Rank-Sum-Based Confidence Measure for MT Outputs Using a Mixture of N-Best Lists from Multiple MT Systems in Rank-Sum-Based Confidence Measure for MT Outputs Yasuhiro Akiba,, Eiichiro Sumita, Hiromi Nakaiwa, Seiichi Yamamoto, and Hiroshi G. Okuno ATR

More information

Tree as a Pivot: Syntactic Matching Methods in Pivot Translation

Tree as a Pivot: Syntactic Matching Methods in Pivot Translation Tree as a Pivot: Syntactic Matching Methods in Pivot Translation Akiva Miura, Graham Neubig,, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura Nara Institute of Science and Technology, Japan Carnegie Mellon University,

More information

Triplet Lexicon Models for Statistical Machine Translation

Triplet Lexicon Models for Statistical Machine Translation Triplet Lexicon Models for Statistical Machine Translation Saša Hasan, Juri Ganitkevitch, Hermann Ney and Jesús Andrés Ferrer lastname@cs.rwth-aachen.de CLSP Student Seminar February 6, 2009 Human Language

More information

Feature-Rich Translation by Quasi-Synchronous Lattice Parsing

Feature-Rich Translation by Quasi-Synchronous Lattice Parsing Feature-Rich Translation by Quasi-Synchronous Lattice Parsing Kevin Gimpel and Noah A. Smith Language Technologies Institute School of Computer Science Carnegie Mellon University Pittsburgh, PA 15213,

More information

Bayesian Learning of Non-compositional Phrases with Synchronous Parsing

Bayesian Learning of Non-compositional Phrases with Synchronous Parsing Bayesian Learning of Non-compositional Phrases with Synchronous Parsing Hao Zhang Computer Science Department University of Rochester Rochester, NY 14627 zhanghao@cs.rochester.edu Chris Quirk Microsoft

More information

Lexical Translation Models 1I

Lexical Translation Models 1I Lexical Translation Models 1I Machine Translation Lecture 5 Instructor: Chris Callison-Burch TAs: Mitchell Stern, Justin Chiu Website: mt-class.org/penn Last Time... X p( Translation)= p(, Translation)

More information

NTT/NAIST s Text Summarization Systems for TSC-2

NTT/NAIST s Text Summarization Systems for TSC-2 Proceedings of the Third NTCIR Workshop NTT/NAIST s Text Summarization Systems for TSC-2 Tsutomu Hirao Kazuhiro Takeuchi Hideki Isozaki Yutaka Sasaki Eisaku Maeda NTT Communication Science Laboratories,

More information

An Empirical Study on Computing Consensus Translations from Multiple Machine Translation Systems

An Empirical Study on Computing Consensus Translations from Multiple Machine Translation Systems An Empirical Study on Computing Consensus Translations from Multiple Machine Translation Systems Wolfgang Macherey Google Inc. 1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, CA 94043, USA wmach@google.com Franz

More information

Efficient Incremental Decoding for Tree-to-String Translation

Efficient Incremental Decoding for Tree-to-String Translation Efficient Incremental Decoding for Tree-to-String Translation Liang Huang 1 1 Information Sciences Institute University of Southern California 4676 Admiralty Way, Suite 1001 Marina del Rey, CA 90292, USA

More information

2. Tree-to-String [6] (Phrase Based Machine Translation, PBMT)[1] [2] [7] (Targeted Self-Training) [7] Tree-to-String [3] Tree-to-String [4]

2. Tree-to-String [6] (Phrase Based Machine Translation, PBMT)[1] [2] [7] (Targeted Self-Training) [7] Tree-to-String [3] Tree-to-String [4] 1,a) 1,b) Graham Nubig 1,c) 1,d) 1,) 1. (Phras Basd Machin Translation, PBMT)[1] [2] Tr-to-String [3] Tr-to-String [4] [5] 1 Graduat School of Information Scinc, Nara Institut of Scinc and Tchnology a)

More information

A Recursive Statistical Translation Model

A Recursive Statistical Translation Model A Recursive Statistical Translation Model Juan Miguel Vilar Dpto. de Lenguajes y Sistemas Informáticos Universitat Jaume I Castellón (Spain) jvilar@lsi.uji.es Enrique Vidal Dpto. de Sistemas Informáticos

More information

Acquiring Strongly-related Events using Predicate-argument Co-occurring Statistics and Caseframe

Acquiring Strongly-related Events using Predicate-argument Co-occurring Statistics and Caseframe 1 1 16 Web 96% 79.1% 2 Acquiring Strongly-related Events using Predicate-argument Co-occurring Statistics and Caseframe Tomohide Shibata 1 and Sadao Kurohashi 1 This paper proposes a method for automatically

More information

statistical machine translation

statistical machine translation statistical machine translation P A R T 3 : D E C O D I N G & E V A L U A T I O N CSC401/2511 Natural Language Computing Spring 2019 Lecture 6 Frank Rudzicz and Chloé Pou-Prom 1 University of Toronto Statistical

More information

Monte Carlo techniques for phrase-based translation

Monte Carlo techniques for phrase-based translation Monte Carlo techniques for phrase-based translation Abhishek Arun (a.arun@sms.ed.ac.uk) Barry Haddow (bhaddow@inf.ed.ac.uk) Philipp Koehn (pkoehn@inf.ed.ac.uk) Adam Lopez (alopez@inf.ed.ac.uk) University

More information

logo The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics NUMBER??? AUGUST Efficient Word Alignment with Markov Chain Monte Carlo

logo The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics NUMBER??? AUGUST Efficient Word Alignment with Markov Chain Monte Carlo P B M L logo The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics NUMBER??? AUGUST 2016 1 22 Efficient Word Alignment with Markov Chain Monte Carlo Robert Östling, Jörg Tiedemann Department of Modern Languages,

More information

PAPER Bayesian Word Alignment and Phrase Table Training for Statistical Machine Translation

PAPER Bayesian Word Alignment and Phrase Table Training for Statistical Machine Translation 1536 IEICE TRANS. INF. & SYST., VOL.E96 D, NO.7 JULY 2013 PAPER Bayesian Word Alignment and Phrase Table Training for Statistical Machine Translation Zezhong LI a, Member, Hideto IKEDA, Nonmember, and

More information

TnT Part of Speech Tagger

TnT Part of Speech Tagger TnT Part of Speech Tagger By Thorsten Brants Presented By Arghya Roy Chaudhuri Kevin Patel Satyam July 29, 2014 1 / 31 Outline 1 Why Then? Why Now? 2 Underlying Model Other technicalities 3 Evaluation

More information

Overview (Fall 2007) Machine Translation Part III. Roadmap for the Next Few Lectures. Phrase-Based Models. Learning phrases from alignments

Overview (Fall 2007) Machine Translation Part III. Roadmap for the Next Few Lectures. Phrase-Based Models. Learning phrases from alignments Overview Learning phrases from alignments 6.864 (Fall 2007) Machine Translation Part III A phrase-based model Decoding in phrase-based models (Thanks to Philipp Koehn for giving me slides from his EACL

More information

Algorithms for NLP. Machine Translation II. Taylor Berg-Kirkpatrick CMU Slides: Dan Klein UC Berkeley

Algorithms for NLP. Machine Translation II. Taylor Berg-Kirkpatrick CMU Slides: Dan Klein UC Berkeley Algorithms for NLP Machine Translation II Taylor Berg-Kirkpatrick CMU Slides: Dan Klein UC Berkeley Announcements Project 4: Word Alignment! Will be released soon! (~Monday) Phrase-Based System Overview

More information

CS460/626 : Natural Language Processing/Speech, NLP and the Web (Lecture 18 Alignment in SMT and Tutorial on Giza++ and Moses)

CS460/626 : Natural Language Processing/Speech, NLP and the Web (Lecture 18 Alignment in SMT and Tutorial on Giza++ and Moses) CS460/626 : Natural Language Processing/Speech, NLP and the Web (Lecture 18 Alignment in SMT and Tutorial on Giza++ and Moses) Pushpak Bhattacharyya CSE Dept., IIT Bombay 15 th Feb, 2011 Going forward

More information

Coverage Embedding Models for Neural Machine Translation

Coverage Embedding Models for Neural Machine Translation Coverage Embedding Models for Neural Machine Translation Haitao Mi Baskaran Sankaran Zhiguo Wang Abe Ittycheriah T.J. Watson Research Center IBM 1101 Kitchawan Rd, Yorktown Heights, NY 10598 {hmi, bsankara,

More information

Re-evaluating Automatic Summarization with BLEU and 192 Shades of ROUGE

Re-evaluating Automatic Summarization with BLEU and 192 Shades of ROUGE Re-evaluating Automatic Summarization with BLEU and 192 Shades of ROUGE Yvette Graham ADAPT Centre School of Computer Science and Statistics Trinity College Dublin graham.yvette@gmail.com Abstract We provide

More information

Minimum Error Rate Training Semiring

Minimum Error Rate Training Semiring Minimum Error Rate Training Semiring Artem Sokolov & François Yvon LIMSI-CNRS & LIMSI-CNRS/Univ. Paris Sud {artem.sokolov,francois.yvon}@limsi.fr EAMT 2011 31 May 2011 Artem Sokolov & François Yvon (LIMSI)

More information

Gappy Phrasal Alignment by Agreement

Gappy Phrasal Alignment by Agreement Gappy Phrasal Alignment by Agreement Mohit Bansal UC Berkeley, CS Division mbansal@cs.berkeley.edu Chris Quirk Microsoft Research chrisq@microsoft.com Robert C. Moore Google Research robert.carter.moore@gmail.com

More information

Chunking with Support Vector Machines

Chunking with Support Vector Machines NAACL2001 Chunking with Support Vector Machines Graduate School of Information Science, Nara Institute of Science and Technology, JAPAN Taku Kudo, Yuji Matsumoto {taku-ku,matsu}@is.aist-nara.ac.jp Chunking

More information

Statistical NLP Spring Corpus-Based MT

Statistical NLP Spring Corpus-Based MT Statistical NLP Spring 2010 Lecture 17: Word / Phrase MT Dan Klein UC Berkeley Corpus-Based MT Modeling correspondences between languages Sentence-aligned parallel corpus: Yo lo haré mañana I will do it

More information

Corpus-Based MT. Statistical NLP Spring Unsupervised Word Alignment. Alignment Error Rate. IBM Models 1/2. Problems with Model 1

Corpus-Based MT. Statistical NLP Spring Unsupervised Word Alignment. Alignment Error Rate. IBM Models 1/2. Problems with Model 1 Statistical NLP Spring 2010 Corpus-Based MT Modeling correspondences between languages Sentence-aligned parallel corpus: Yo lo haré mañana I will do it tomorrow Hasta pronto See you soon Hasta pronto See

More information

Quasi-Synchronous Phrase Dependency Grammars for Machine Translation. lti

Quasi-Synchronous Phrase Dependency Grammars for Machine Translation. lti Quasi-Synchronous Phrase Dependency Grammars for Machine Translation Kevin Gimpel Noah A. Smith 1 Introduction MT using dependency grammars on phrases Phrases capture local reordering and idiomatic translations

More information

Statistical Substring Reduction in Linear Time

Statistical Substring Reduction in Linear Time Statistical Substring Reduction in Linear Time Xueqiang Lü Institute of Computational Linguistics Peking University, Beijing lxq@pku.edu.cn Le Zhang Institute of Computer Software & Theory Northeastern

More information

Learning to translate with neural networks. Michael Auli

Learning to translate with neural networks. Michael Auli Learning to translate with neural networks Michael Auli 1 Neural networks for text processing Similar words near each other France Spain dog cat Neural networks for text processing Similar words near each

More information

Theory of Alignment Generators and Applications to Statistical Machine Translation

Theory of Alignment Generators and Applications to Statistical Machine Translation Theory of Alignment Generators and Applications to Statistical Machine Translation Hemanta K Maji Raghavendra Udupa U IBM India Research Laboratory, New Delhi {hemantkm, uraghave}@inibmcom Abstract Viterbi

More information

Language Modelling. Marcello Federico FBK-irst Trento, Italy. MT Marathon, Edinburgh, M. Federico SLM MT Marathon, Edinburgh, 2012

Language Modelling. Marcello Federico FBK-irst Trento, Italy. MT Marathon, Edinburgh, M. Federico SLM MT Marathon, Edinburgh, 2012 Language Modelling Marcello Federico FBK-irst Trento, Italy MT Marathon, Edinburgh, 2012 Outline 1 Role of LM in ASR and MT N-gram Language Models Evaluation of Language Models Smoothing Schemes Discounting

More information

Bringing machine learning & compositional semantics together: central concepts

Bringing machine learning & compositional semantics together: central concepts Bringing machine learning & compositional semantics together: central concepts https://githubcom/cgpotts/annualreview-complearning Chris Potts Stanford Linguistics CS 244U: Natural language understanding

More information

Information Extraction from Text

Information Extraction from Text Information Extraction from Text Jing Jiang Chapter 2 from Mining Text Data (2012) Presented by Andrew Landgraf, September 13, 2013 1 What is Information Extraction? Goal is to discover structured information

More information

Cross-Lingual Language Modeling for Automatic Speech Recogntion

Cross-Lingual Language Modeling for Automatic Speech Recogntion GBO Presentation Cross-Lingual Language Modeling for Automatic Speech Recogntion November 14, 2003 Woosung Kim woosung@cs.jhu.edu Center for Language and Speech Processing Dept. of Computer Science The

More information

This kind of reordering is beyond the power of finite transducers, but a synchronous CFG can do this.

This kind of reordering is beyond the power of finite transducers, but a synchronous CFG can do this. Chapter 12 Synchronous CFGs Synchronous context-free grammars are a generalization of CFGs that generate pairs of related strings instead of single strings. They are useful in many situations where one

More information

A Comparison of Approaches for Geospatial Entity Extraction from Wikipedia

A Comparison of Approaches for Geospatial Entity Extraction from Wikipedia A Comparison of Approaches for Geospatial Entity Extraction from Wikipedia Daryl Woodward, Jeremy Witmer, and Jugal Kalita University of Colorado, Colorado Springs Computer Science Department 1420 Austin

More information

TALP Phrase-Based System and TALP System Combination for the IWSLT 2006 IWSLT 2006, Kyoto

TALP Phrase-Based System and TALP System Combination for the IWSLT 2006 IWSLT 2006, Kyoto TALP Phrase-Based System and TALP System Combination for the IWSLT 2006 IWSLT 2006, Kyoto Marta R. Costa-jussà, Josep M. Crego, Adrià de Gispert, Patrik Lambert, Maxim Khalilov, José A.R. Fonollosa, José

More information

Analyzing Burst of Topics in News Stream

Analyzing Burst of Topics in News Stream 1 1 1 2 2 Kleinberg LDA (latent Dirichlet allocation) DTM (dynamic topic model) DTM Analyzing Burst of Topics in News Stream Yusuke Takahashi, 1 Daisuke Yokomoto, 1 Takehito Utsuro 1 and Masaharu Yoshioka

More information

P R + RQ P Q: Transliteration Mining Using Bridge Language

P R + RQ P Q: Transliteration Mining Using Bridge Language P R + RQ P Q: Transliteration Mining Using Bridge Language Mitesh M. Khapra Raghavendra Udupa n Institute of Technology Microsoft Research, Bombay, Bangalore, Powai, Mumbai 400076 raghavu@microsoft.com

More information

A Fully-Lexicalized Probabilistic Model for Japanese Zero Anaphora Resolution

A Fully-Lexicalized Probabilistic Model for Japanese Zero Anaphora Resolution A Fully-Lexicalized Probabilistic Model for Japanese Zero Anaphora Resolution Ryohei Sasano Graduate School of Information Science and Technology, University of Tokyo ryohei@nlp.kuee.kyoto-u.ac.jp Daisuke

More information

CMU at SemEval-2016 Task 8: Graph-based AMR Parsing with Infinite Ramp Loss

CMU at SemEval-2016 Task 8: Graph-based AMR Parsing with Infinite Ramp Loss CMU at SemEval-2016 Task 8: Graph-based AMR Parsing with Infinite Ramp Loss Jeffrey Flanigan Chris Dyer Noah A. Smith Jaime Carbonell School of Computer Science, Carnegie Mellon University, Pittsburgh,

More information

TE4-2 30th Fuzzy System Symposium(Kochi,September 1-3,2014) Advertising Slogan Selection System Using Review Comments on the Web. 2 Masafumi Hagiwara

TE4-2 30th Fuzzy System Symposium(Kochi,September 1-3,2014) Advertising Slogan Selection System Using Review Comments on the Web. 2 Masafumi Hagiwara Web Advertising Slogan Selection System Using Review Comments on the Web 1 1 Hiroaki Yamane, 2 2 Masafumi Hagiwara 1 1 Graduate School of Science and Technology, Keio University Abstract: Increased demand

More information

COMS 4705, Fall Machine Translation Part III

COMS 4705, Fall Machine Translation Part III COMS 4705, Fall 2011 Machine Translation Part III 1 Roadmap for the Next Few Lectures Lecture 1 (last time): IBM Models 1 and 2 Lecture 2 (today): phrase-based models Lecture 3: Syntax in statistical machine

More information

A Deterministic Word Dependency Analyzer Enhanced With Preference Learning

A Deterministic Word Dependency Analyzer Enhanced With Preference Learning A Deterministic Word Dependency Analyzer Enhanced With Preference Learning Hideki Isozaki and Hideto Kazawa and Tsutomu Hirao NTT Communication Science Laboratories NTT Corporation 2-4 Hikaridai, Seikacho,

More information

Orthonormal Explicit Topic Analysis for Cross-lingual Document Matching

Orthonormal Explicit Topic Analysis for Cross-lingual Document Matching Orthonormal Explicit Topic Analysis for Cross-lingual Document Matching John Philip M c Crae University Bielefeld Inspiration 1 Bielefeld, Germany Roman Klinger University Bielefeld Inspiration 1 Bielefeld,

More information