Notice de montage / Installation Manual / Montageanleitung UMBRA SOLAR PRO IRFTS UMBRA SOLAR

Similar documents
Mounting / Befestigung

ValkPitched - Trapezoidal

CHEM-203 Survey of Physical Chemistry. General Information McGill Policy statements Course outline

ValkPitched - Trapezoidal Rivet

Structural, Snow & Wind Loading Appraisal Report

CP CP CP CP CP CP CP CP CP CP CP 6212.

Capacitors with Screw Terminals Extended Useful Life 85 C B43566, B43586

ValkPitched - Trapezoidal

STRUCTURE DESCRIPTION

ValkField - Single Row

THE POWER OF ASTRONERGY

KD-Series: KD260AH-4PG KT-Series: KT260-6GC-A

HILTI HSC UNDERCUT ANCHOR

Installation Manual. Installation manual for PerfectEnergy Solar Modules. Content

ValkField - Single Row

Instruction for erection and use and examination report for the heavy-load support column. RUX-VS 500 with jack RUX-VS 500 with jack mit Absenkkeil

Capacitors with Screw Terminals

SOLITEX MENTO family for roofs. Security against rain. SOLITEX FRONTA family for walls. that s a lot of rain. Resistant to age.

CHEMISTRY Survey of Physical Chemistry. Course Text Book References General Information McGill Policy statements Course outline

Snap-In Capacitors Compact 105 C B43504

Load combinations will be created according to the below option.

Masterpact. Installation recommendations

Size : Ends : Min Temperature : Max Temperature : Materials : Brass

KidKraft is here to help! En KidKraft estamos para ayudarle! KidKraft est là pour vous aider! KidKraft hilft Ihnen gerne! KidKraft helpt u graag!

Universal limit switches


8500 Series MP Safe Locks Models 8550 (Group 1) and 8560 (Group 1R)

INSTALLATION SHEET : RHA-UNV-242-K This Is An Original Product From Fulham Co., Inc

Our products. Page 3-4. Chemical anchor (approval ETA/08/0231) Hammer-in capsule 5-7. Chemical mortar (approval ETA-04/0071, and -0073)

MINIATURE MICROSWITCHES - PREMIUM

Size : Ends : Min Temperature : Max Temperature : Materials : Brass

Hilti North America Installation Technical Manual Technical Data MI System Version

5/2-5/3 SPOOL VALVES MULTIFUNCTION air operated or solenoid air operated with subbase ISO 5599/1 sizes 1, 2 and 3

Telescope. 1. Read these instructions carefully and familiarise yourself with the procedure before assembling the unit.

D5.2 Type. Draw wire mechanics with incremental encoder. Measuring length max. 2 m. Compact and simple. Order code draw wire encoder

hobbylock 2.5 Ersatzteile-Liste List of spare parts Liste des pièces détachées Catalogo pezzi staccati Lista de piezas de repuesto

Order No.: » Working radius» Clamping height» lamping force. » Working radius» Clamping height» Clamping force

Weathertightness testing of Solar Slate Plate to MCS012. Prepared for: Michael Share. Solar Slate Plate. 24 th June Test report number

FLOW SENSOR FOR LIQUID MEDIA Serie 210

Load Washers. Force kn until kn. Type 9101A A

Imformation of C091D series

NATIONAL ANNEX TO STANDARD. SFS-EN EUROCODE 1: ACTIONS ON STRUCTURES Part 1 3: General Actions. Snow loads

La question posée (en français, avec des mots justes ; pour un calcul, l'objectif doit être clairement écrit formellement)

VX25 Enclosure System. Technical documentation PE conductor connection, current carrying capacity

Cartesian closed 2-categories and rewriting

Architecture Solaire: du dévelopement technologique au matériau de construction

English version Version Française Deutsche Fassung

ANNALES DE LA FACULTÉ DES SCIENCES DE TOULOUSE

2D - STRIP ANCHOR LIFTING SYSTEM

Bayesian D-optimal Design

Structural Calculations for Juliet balconies using BALCONY 2 System (Aerofoil) handrail. Our ref: JULB2NB Date of issue: March 2017

S TRUCTUR A L PR E- A N A LYSIS TA B LES

MINIATURE MICROSWITCHES - PREMIUM

Self-Testing Prevectron 2 Millenium Lightning Conductor Set-up and Installation Manual

RONDA powertech 500 and 762E, 763E

Control and signalling units Ø 22

Section 20 Eurocode 1 EN Section 7 (Page 61 to 65)

DN 1/4" to 4" Male, Female BSP - 10 C C Max Pressure : 40 Bars Specifications : Anti blow-out stem PTFE packing Full bore.

KUNSTSTOFFDÜBEL ALS MEHRFACHBEFESTIGUNG VON NICHTTRAGENDEN SYSTEMEN ZUR VERANKERUNG IM BETON UND MAUERWERK

ANSI/SPRI ES-1 Test Reports UL Classified Products

English version Version Française Deutsche Fassung. Eurocode 1: Actions on structures - Part 1-4: General actions - Wind actions

Mini-NPN-Silizium-Fototransistor Mini-Silicon NPN Phototransistor SFH 305

D-optimally Lack-of-Fit-Test-efficient Designs and Related Simple Designs

L. Introduction to Chemical Engineering ETH Zürich. Page 1 of 7 FS Prof. Marco Mazzotti Written Examination,

SPECIFICATION CONTROL CHIP FOR 5-WIRE TOUCH SCREEN (USB) ITEM NO.:TC-R5-USB-IC01 VERSION:1.2 DATE:

Parts list and list of drawings

OF THE IMPACT OF PARTIAL SHADING ON THE PERFORMANCE OF A GRID-TIED PHOTOVOLTAIC SYSTEM

Organische Chemie IV: Organische Photochemie

Hilti North America Installation Technical Manual Technical Data MI System Version

CTV series CHARACTERISTICS LINEAR UNITS

Procurement Plan. 3. Proposed Procedures for CDD Components (as per paragraph of the Guidelines: Not applicable

DIVISION: METALS SECTION: STEEL DECKING SECTION: STEEL ROOF DECKING REPORT HOLDER: NEW MILLENNIUM BUILDING SYSTEMS, LLC

Surface-mounting Thermostats ATH Type Series

DN 1/4" to 4" Male, Female BSP - 10 C C Max Pressure : 30 Bars (up to DN1") Specifications : Anti blow-out stem PTFE packing Full bore

G-FIRE FLANGE ADAPTERS

STEEL. General Information

KIBÆK TENT BOOK - 12 M WITHOUT GUY LINES. Static calculations of 12 m tent. Prepared for: Kibæk pressening. Revision 0, March 23, 2016

Ecofeminism Maria Mies

Module Accelerated Stress Testing and Prediction of Field Performance

Surface-mounting thermostats Series ATH

INSTALLATION GUIDE OF THE LIGHTRACK II SET-UP

Clouds Atlas Sofa DL2

9-3. Structural response

CL-L102-C7D. 1. Scope of Application. These specifications apply to LED package, model CL-L102-C7D. 2. Part code

VERA. List of contents. 04 Presentation. 06 Features & Benefits. 10 References. 12 VERA Combinable suspended luminaire. 14 VERA Side by side luminaire

Cooler-Bypass Thermostat Valve, Size 10

8.2 AG Die Sachverständigen für

Northern Alberta Institute of Technology

Influence of micropile inclination on the performance of a micropile network

Single Phase Motors Technical Datasheets

A note on the Hopf-Stiefel function. ELIAHOU, Shalom, KERVAIRE, Michel

English version Version Française Deutsche Fassung

Zero-point clamping. Changeover in seconds! SAFE. patented collet lock

Incremental encoders. Standard Sendix 5000 / 5020 (shaft / hollow shaft) Push-Pull / RS422 / Open collector. Many variants. Robust performance

Cyclic difference sets with parameters (511, 255, 127) BACHER, Roland

For sunshades using the Zee blades wind loads are reduced by 10 psf.

Size : Ends : Min Temperature : Max Temperature : Materials : Brass

CR LAURENCE Z-SERIES GLASS CLAMPS (12/14/2012) Page 1 of Dec. 2012

Analogue Meters CQ2x07 series

6XMag-1 Magnifier User manual

Transcription:

UMBRA SOLAR Pro BRISE SOLEIL - PRODUCTION et PROTECTION SOLAIRE SUNSHADE - ENERGY PRODUCTION and SUN PROTECTION SONNENBLENDE SONNENSCHUTZ und ENERGIERZEUGUNG Pour modules PV 60 cellules / For 60 cell PV modules / für 60-Zelle PV-Modulen Notice de montage Installation Manual / Montageanleitung INS-IN02-160619 Version 2.0 09/11/2017

Spécifications Techniques / Technical Specifications / Technische Spezifikationen Compatibilité modules PV PV modules compatibility / Modulkompatibilität Largeur (l) Width / Breite 977 1016 mm Longueur (L) Lenght / Länge 1630 1685 mm (> 1685 Calcul nécessaire) (> 1685 Calculation is necessary/ Berechnung erforderlich) UMBRA SOLAR PRO 2

Spécifications Techniques / Technical Specifications / Technische Spezifikationen Paramètres Parameters / Parametern Domaine d'emploi Application field / Anwendungsbereich Specifications Spezifikationen Zone de neige Snow area / Schneelastzone Zone de vent Wind area / Windlastzone Montage en bord de mer Mounting on sea side / Montage in Meergebiet Hauteur de montage Mounting height / Montagehöhe Toutes jusqu à 900 m d'altitude Up to 900m altitude / Höhe bis 900m 1 4 (FR) Finition galvanisée OUI Galvanized finish / Verzinkt EYS / JA Finition peinture NON Paint finishing / Farbe Lackierung NO / NEIN Voir abaque page 4 5 Refer to abacus page /Siehe Abakus Seite Le manuel de montage du fabricant de module photovoltaïque doit être respecté. Il appartient à l installateur de valider que les préconisations du fabricant de module photovoltaïque sont respectées dans le cadre du montage dudit module dans le système de fixation objet de la présente notice. The installation manual of the photovoltaic module manufacturer must be observed. It is up to the installer to validate that the recommendations of the photovoltaic module manufacturer are complied within the assembly of the module with the fixing system that is the subject of this document. Die Installationsanleitung des Photovoltaik-Modulherstellers muss beachtet werden. Es obliegt dem Installateur, zu bestätigen, dass die Empfehlungen des Photovoltaik-Modulherstellers im Rahmen der Montage dieses Moduls mit dem hier angedeuteten Befestigungssystem betrachtet werden. UMBRA SOLAR PRO 3

Spécifications Techniques / Technical Specifications / Technische Spezifikationen Configuration du bâtiment #1 / Building configuration #1 / Gebaüdekonfiguration #1 β < 15 OU / or / oder Selon Eurocode Français / According to the French Eurocode / Nach dem französischen Eurocode Z Maxi / Max h Maxi Mini / Max Min b1 Maxi / Max : x à y / x to y Zone de neige Snow area Schneezone A1-A2 B1-B2 C1-C2 D Inclinaison du toit / Roof pitch / Dachneigung β < 15 Altitude / Altitude until / Höhe bis 900 m Zone de vent / Wind area / Windzone 1 (22 m/s) 2 (24 m/s) 3 (26 m/s) 4 (28 m/s) Catégorie terrain Field category Z h b1 Z h b1 Z h b1 Z h b1 Feldkategorie 0 20 0 18 II 40 0 38 IIIa IIIb IV 50 0 48 15 50 0 48 15 50 0 48 15 50 0 48 15 0 20 0 18 50 3 48 13 II 45 0 43 20 0 18 14 IIIa 50 0 48 15 50 0 48 15 15 45 0 43 IIIb 50 0 48 15 50 0 48 IV 0 14 20 0 18 14 50 3 48 12 II 45 0 43 14 20 0 18 14 IIIa 50 0 48 15 50 0 48 45 0 43 14 15 IIIb 50 0 48 15 50 0 48 15 IV 0 12 20 0 18 50 3 48 11 13 II 45 0 43 12 20 0 18 13 IIIa 50 0 48 50 0 48 45 0 43 12 IIIb 14 50 0 48 13 14 50 0 48 IV 14 13 E 0 II IIIa IIIb IV Consulter la société / Please consult / Bitte nehmen Kontakt mit auf () Contacter la société pour des configurations de bâtiments non présentes dans ce tableau (Support@irfts.com) Please contact for the building configuration that are not mentioned in this abacus (Support@irfts.com) Bitte kontaktieren Sie für die hier nicht aufgeführte Gebaüdekonfigurationen (Support@irfts.com) UMBRA SOLAR PRO 4

Spécifications Techniques / Technical Specifications / Technische Spezifikationen Configuration du bâtiment #2 / Building configuration #2 / Gebaüdekonfiguration #2 β 15 Selon Eurocode Français / According to the French Eurocode / Nach dem französischen Eurocode Z Maxi / Max h Maxi Mini / Max Min b1 Maxi / Max : x à y / x to y Zone de neige Snow area Schneezone A1-A2 B1-B2 C1-C2 D Inclinaison du toit / Roof pitch / Dachneigung β 15 Altitude / Altitude until / Höhe bis 900 m Zone de vent / Wind area / Windzone 1 (22 m/s) 2 (24 m/s) 3 (26 m/s) 4 (28 m/s) Catégorie terrain Field category Z h b1 Z h b1 Z h b1 Z h b1 Feldkategorie 0 3,5 7,5 10 3,5 7,5 10 3,5 7,5 9 II 3 7,5 10 9 9 IIIa 50 50 3 7,5 50 3 7,5 50 10 IIIb 10 2,5 7,5 9 IV 2,5 7,5 9 2,5 7,5 9 3 7,5 10 0 3,5 7,5 10 4 7,5 3,5 7,5 9 II 3,5 7,5 9 3,5 7,5 IIIa 50 50 10 50 9 50 10 3 7,5 IIIb 3 7,5 10 3 7,5 3 7,5 9 IV 0 10 45 50 9 9 9 4 7,5 II 3,5 7,5 10 3,5 7,5 50 50 10 3,5 7,5 IIIa 50 10 50 10 40 50 9 10 IIIb 9 45 3,5 7,5 3 7,5 3 7,5 9 50 10 IV 9 3 7,5 9 50 0 10 3,5 7,5 8 4 7,5 8 50 9 4 7,5 II 10 3,5 7,5 9 4 7,5 50 IIIa 50 9 50 3,5 7,5 40 10 8 IIIb 3,5 7,5 9 3 7,5 9 3,5 7,5 50 IV 9 3 7,5 3,5 7,5 9 40 9 E 0 II IIIa IIIb IV Consulter la société / Please consult / Bitte nehmen Kontakt mit auf () Contacter la société pour des configurations de bâtiments non présentes dans ce tableau (Support@irfts.com) Please contact for the building configuration that are not mentioned in this abacus (Support@irfts.com) Bitte kontaktieren Sie für die hier nicht aufgeführte Gebaüdekonfigurationen (Support@irfts.com) UMBRA SOLAR PRO 5

UMBRA SOLAR PRO 1 MODULE / UMBRA SOLAR PRO 1 MODULE Qté Ref Qty Menge Désignation / Description / Beschreibung 1 2 UMB BRIDE SIMPLE / SINGLE CLAMP/ Einfach Klemme 2 2 UMBP SUPPORT MODULE / UMBP SUPPORT MODULE / Modultrager 3 4 Ecrou H M6 autofreiné / Nut / Mutter 4 4 Rondelle plate large Ø6 / Washer / Scheibe 5 4 Rondelle plate large Ø10 / Washer / Scheibe 6 2 Vis CHc M6x20 / Screw / Schraube UMBRA SOLAR PRO 6

POSITIONNEMENT DIMENSIONNEL DIMENSIONAL POSITIONING / ABMESSUNGEN ZUR POSITIONNIERUNG Paramètres / parameters / Parametern Specifications / Spezifikationen Vis de fixation / Mounting screws / Montageschraube Ø 10 mm Résistance utile par point d ancrage / Effective resistance of anchoring points / Festigkeit der Anbindungspunkte 8,8 kn UMBRA SOLAR PRO 7

POSITIONNEMENT DIMENSIONNEL DIMENSIONAL POSITIONING / ABMESSUNGEN ZUR POSITIONNIERUNG Données du fabricant PV Data from PV-Modulmaker Daten vom PV-Modulhersteller F : zone de serrage Clamping area Klemmungsbereich 1 MODULE / 1 MODULE / 1 MODUL N MODULES / N MODULES / N MODULE UMBRA SOLAR PRO 8

1 Ref. : 2+5 INSTALLATION Mur / Wall / Wand 2 Module 3 Ref. : 1+3+4+6 UMBRA SOLAR PRO 9

4 Ref. : 1+3+4+6 INSTALLATION Annexe A / Annex A Micro-onduleur / Micro inverter / Mikro-Wechselrichter ( Ø 7 ) UMBRA SOLAR PRO 10